前ページのクイズの答え。
1 いかめし 「イカにご飯を詰めた弁当」
2 クレパス 「パステルクレヨン」
3 セロテープ 「セロハンテープ」
4 ほんだし 「複合調味料」
5 マジックリン 「住まいの洗剤」
6 ポリバケツ 「プラスチックのバケツ」
だって。「いかめし」とかは言い換えると分かりにくいし、マズそう。ホンマにこんなふうに言うんかいと思うが、これらは共同通信社の「記者ハンドブック」第七版にちゃんと出ている。
割と新しい(?)ところでは「写ルンです」は「使いきりカメラ」と言うとか。そんな言葉知らない、という人も多いだろう。
これは最初「使い捨てカメラ」と言い換えていたが、使い捨てではなく、ちゃんとリサイクルしているとメーカーからクレームがついて、「使いきり」が採用されたらしい。
ただ、「写ルンです」を刷り込まれてしまった一般の消費者には、なんの関係もない話だ。要するに「写ルンです」は「写ルンです」以外の何ものでもない。
これがネーミングの力だ。
次はマエダのネーミングの秘訣だよ。つづきをよむ?