2005年10月13日、韓国では詩人の高銀がノーベル文学賞を受賞するという噂が広まり、安城市の高銀の自宅前に報道陣がわんさか押しかけた。しかし英国の劇作家ハロルド・ピンターの受賞が発表され、結局空騒ぎに終わった。こうなると必ず出て来るのが、「日本人は二人も受賞したのに、なぜ韓国人は受賞できないのか」という論調である。聨合ニュースは、日本が黒澤明らの映画を通じて日本文学の広報に努めて来たこと、大量の作品が多数の言語に翻訳されていることを要因にあげた。朝鮮日報のコラム「万物相」は、サイデンステッカーの翻訳が果たした役割の大きさを示唆した。
確かに翻訳がたくさん出ていた方が、国際的な文学賞の受賞に有利だろう。しかしたとえば韓国政府が金を出して、韓国人翻訳者に英語等に訳させ、海外にばらまけばいいというものでもあるまい。出版翻訳である以上、良質な翻訳のためには自国語への翻訳が原則で、サイデンステッカーなみとは言わないまでも、優れた翻訳者が多数存在することが望ましい。
また、作家の知名度も影響しそうに思える。いくらノーベル文学賞選考委員会があまのじゃくでも、欧米では大学の研究者しか知らないような作家に賞を与えるだろうか。村上春樹あたりはあまりにも大衆的人気が高く、受賞の可能性が低いとも言われるが、高銀なんかよりはずっと可能性がありそうに思える。
世界史的な役割と古典文学の伝統という点では、韓国は日本・中国に圧倒的に劣って見える。日本は非ヨーロッパ文化圏で最初に産業化を達成し、列強の一角に食い込み、ついにはアメリカに挑戦した国であり、欧米人が特別な文化的要素があるに違いないと考えるのは不自然ではない。文学的には和歌の伝統をよく保存しており、王朝女流文学には近代小説の要素がまとめて提示されている。中国は四大古代文明のひとつで、しかも古代以来の言語を保持している唯一の文明圏である。古代バビロニア語、エジプト語は死語となり、インダス文明の言語は解読すらされていないのに、中国語には古代から現代に至るまで完全な連続性が保持されている。詩経以来の詩歌の伝統は日本など話にならないほど長く、小説でも「西遊記」「水滸伝」以来の伝統がある。これに対し朝鮮では、郷歌の伝統は完全に失われており、17世紀の『洪吉童傳』でようやくハングル小説の系譜が始まった。ということは、韓国人がいくらしゃかりきになっても、韓国文学の人気が日本・中国を上回るのは難しく、大学の韓国研究学科には優秀な学生が集まりにくく、優れた翻訳者は育ちにくく、したがって良質な翻訳は保証し難いだろう。
ここでは、日本・韓国・中国の現代文学の英語訳がどの程度出版されているか調べてみた。Amazonのデータベースで、翻訳者がわからなかったものははずした。同じ作品でも出版社が違うものは別カウントしたが、同じ出版社から2冊出ている場合は古い方を優先した。
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
The Dancing Girl of Izu and Other Stories | 伊豆の踊り子 | J. Martin Holman | Counterpoint | 1997 |
The Scarlet Gang of Asakusa | 浅草紅団 | Alisa Freedman | Univ of California Press | 2005 |
Snow Country | 雪国 | Edward G. Seidensticker | Penguin Books Ltd | 1986 |
Snow Country | 雪国 | Edward G. Seidensticker | Knopf Publishing Group | 1996 |
Thousand Cranes | 千羽鶴 | Edward G. Seidensticker | Random House Inc | 1996 |
The Sound of the Mountain | 山の音 | Edward G. Seidensticker | Knopf Publishing Group | 1996 |
The Sound of the Mountain | 山の音 | Edward G. Seidensticker | Random House Inc | 1996 |
The Sound of the Mountain | 山の音 | Edward G. Seidensticker | Vintage Books | 1996 |
The Master of Go | 呉清源碁談・名人 | Edward Seidensticker | Secker & W | 1973 |
The Master of Go | 呉清源碁談・名人 | Edward Seidensticker | Penguin Books Ltd | 1985 |
The Master of Go | 呉清源碁談・名人 | Edward Seidensticker | Vintage Books | 1996 |
The Lake | みづうみ | Reiko Tsukimura | Peter Owen | 1977 |
The Lake | みづうみ | Reiko Tsukimura | Fontana Press | 1987 |
The Lake | みづうみ | Reiko Tsukimura | Kodansha Amer Inc | 2004 |
First Snow on Fuji | 富士の初雪 | Michael Emmerich | Counterpoint | 1999 |
First Snow on Fuji | 富士の初雪 | Michael Emmerich | Perseus Books Group | 2000 |
House of the Sleeping Beauties | 眠れる美女 | Edward Seidensticker | Secker & W | 1974 |
House of the Sleeping Beauties | 眠れる美女 | Edward Seidensticker | Fontana Press | 1989 |
House of the Sleeping Beauties | 眠れる美女 | Edward Seidensticker | Kodansha Amer Inc | 1996 |
The Old Capital | 古都 | J. Martin Holman | Pub Group West | 2006 |
The Old Capital | 古都 | J. Martin Holman | Shoemaker & Hoard | 2006 |
Beauty and Sadness | 美しさと哀しみと | Howard S. Hibbett | Secker & Warburg | 1975 |
Beauty and Sadness | 美しさと哀しみと | Howard S. Hibbett | Penguin Books Ltd | 1989 |
Beauty and Sadness | 美しさと哀しみと | Howard S. Hibbett | Knopf Publishing Group | 1996 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Nip the Buds, Shoot the Kids | 芽むしり仔撃ち | Paul St. John Mackintosh, Maki Sugiyama | Marion Boyars | 1995 |
Nip the Buds, Shoot the Kids | 芽むしり仔撃ち | Paul St. John Mackintosh, Maki Sugiyama | Picador | 1996 |
A Personal Matter | 個人的な体験 | John Nathan | Weidenfeld & N | 1969 |
A Personal Matter | 個人的な体験 | John Nathan | Grove Pr | 1982 |
Hiroshima Notes | 広島ノート | Toshi Yonezawa, David L. Swain | Marion Boyars | 1995 |
Hiroshima Notes | 広島ノート | Toshi Yonezawa, David L. Swain | Grove Pr | 1996 |
The Silent Cry | 万延元年のフットボール | John Bester | Serpent's Tail | 1988 |
Teach Us to Outgrow Our Madness | われらの狂気を生き延びる道を教えよ | J. Nathan | Marion Boyars Publishers | 1978 |
The Pinch Runner Memorandum | ピンチランナー調書 | Michiko N. Wilson, Michael K. Wilson | M E Sharpe Inc | 1983 |
Rouse Up O Young Men of the New Age! | 新しい人よ眼ざめよ | John Nathan | Grove Pr | 2002 |
A Quiet Life | 静かな生活 | Kunioki Yanagishita, William Wetherall | Grove Pr | 1996 |
Somersault | 宙返り | Philip Gabriel | Atlantic Books | 2003 |
Somersault | 宙返り | Philip Gabriel | Grove Pr | 2004 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Naomi | 痴人の愛 | A. H. Chambers | Alfred a Knopf | 1986 |
Naomi | 痴人の愛 | A. H. Chambers | Secker & Warburg | 1986 |
Some Prefer Nettles | 蓼喰う虫 | E. G. Seidensticker | Secker & Warburg | 1983 |
The Secret History of the Lord of Musashi | 武州公秘話 | Anthony H. Chambers | Berghahn Books | 1983 |
The Secret History of the Lord of Musashi | 武州公秘話 | Anthony H. Chambers | North Point Pr | 1991 |
A Cat Shozo and Two Women | 猫と庄造と二人のをんな | Sakuko Matsui | Wild Peony Book | 1988 |
A Cat Shozo and Two Women | 猫と庄造と二人のをんな | Paul McCarthy | Kodansha Amer Inc | 1990 |
Childhood Years | 幼少時代 | P. McCarthy | HarperCollins | 1990 |
Childhood Years | 幼少時代 | P. McCarthy | Flamingo | 1991 |
The Makioka Sisters | 細雪 | E. G. Seidensticker | Secker & Warburg | 1983 |
The Makioka Sisters | 細雪 | E. G. Seidensticker | Picador | 1983 |
The Makioka Sisters | 細雪 | E. G. Seidensticker | Alfred a Knopf | 1993 |
The Key | 鍵 | Howard Hibbett | Vintage Books | 1991 |
The Key and Diary of a Mad Old Man | 鍵・瘋癲老人日記 | Howard Hibbett | Vintage Books | 2004 |
Seven Japanese Tales | (短編集) | Howard Hibbett | Vintage Books | 1996 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Confessions of a Mask | 仮面の告白 | Meredith Weatherby | HarperCollins | 1972 |
Confessions of a Mask | 仮面の告白 | Meredith Weatherby | Flamingo | 1990 |
Confessions of a Mask | 仮面の告白 | Meredith Weatherby | Peter Owen | 1998 |
Thirst for Love | 愛の渇き | Alfred H. Marks | Secker & W | 1970 |
Thirst for Love | 愛の渇き | Alfred H. Marks | Penguin Books Ltd | 1989 |
Forbidden Colours | 禁色 | Alfred H. Marks | Secker & W | 1968 |
Forbidden Colours | 禁色 | Alfred H. Marks | Penguin Books Ltd | 1987 |
The Sound of Waves | 潮騒 | Meredith Weatherby | Alfred A. Knopf | 1956 |
The Temple of the Golden Pavilion | 金閣寺 | Ivan Morris | Penguin Books Ltd | 1987 |
The Temple of the Golden Pavilion | 金閣寺 | Ivan Morris | Everymans Library | 1995 |
After the Banquet | 宴のあと | Donald Keene | Vintage Books | 1999 |
Patriotism | 憂国 | Geoffrey W. Sargent | New Directions | 1995 |
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea | 午後の曳航 | John Nathan | Penguin Books Ltd | 1990 |
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea | 午後の曳航 | John Nathan | Vintage Books | 1994 |
Hagakure (Condor Books) | 葉隠れ入門 | K. Sparling | Souvenir Press Ltd | 1977 |
Spring Snow | 春の雪 | M. Gallagher | Secker & W | 1972 |
Spring Snow | 春の雪 | M. Gallagher | Penguin Books Ltd | 1976 |
Sun and Steel | 太陽と鉄 | John Bester | Secker & W | 1971 |
Sun and Steel | 太陽と鉄 | John Bester | Kodansha Amer Inc | 1994 |
Runaway Horses | 奔馬 | Michael Gallagher | Vintage Books | 1990 |
The Temple of Dawn | 暁の寺 | E. Dale Saunders, Cecilia Segawa Seigle | Alfred A. Knopf | 1973 |
Decay of the Angel | 天人五衰 | Edward G. Seidensticker | Secker & W | 1975 |
Decay of the Angel | 天人五衰 | Edward G. Seidensticker | Vintage Books | 1990 |
Acts of Worship | (戯曲集) | John Bester | Flamingo | 1991 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
A Wild Sheep Chase | 羊をめぐる冒険 | Alfred Birnbaum | Hamish Hamilton | 1990 |
A Wild Sheep Chase | 羊をめぐる冒険 | Alfred Birnbaum | Penguin Books Ltd | 1991 |
A Wild Sheep Chase | 羊をめぐる冒険 | Alfred Birnbaum | Vintage Books | 2000 |
A Wild Sheep Chase | 羊をめぐる冒険 | Alfred Birnbaum | The Harvill Press | 2000 |
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World | 世界の終わりとハードボイルドワンダーランド | Alfred Birnbaum | Vintage Books | 1993 |
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World | 世界の終わりとハードボイルドワンダーランド | Alfred Birnbaum | The Harvill Press | 2001 |
Norwegian Wood | ノルウェイの森 | Alfred Birnbaum | Farrar Straus & Giroux | 1990 |
Norwegian Wood | ノルウェイの森 | Jay Rubin | Vintage Books | 2000 |
Norwegian Wood | ノルウェイの森 | Jay Rubin | The Harvill Press | 2001 |
Dance, Dance, Dance | ダンス・ダンス・ダンス | Alfred Birnbaum | Vintage Books | 1995 |
Dance, Dance, Dance | ダンス・ダンス・ダンス | Alfred Birnbaum | The Harvill Press | 2002 |
South of the Border, West of the Sun | 国境の南、太陽の西 | Philip Gabriel | The Harvill Press | 2000 |
The Wind-Up Bird Chronicle | ねじまき鳥クロニクル | Jay Rubin | Alfred a Knopf | 1997 |
The Wind-Up Bird Chronicle | ねじまき鳥クロニクル | Jay Rubin | Vintage Books | 1998 |
Sputnik Sweetheart | スプートニクの恋人 | J. Philip Gabriel | Alfred a Knopf | 2001 |
Sputnik Sweetheart | スプートニクの恋人 | J. Philip Gabriel | The Harvill Press | 2001 |
After the Quake: Stories | 地震のあとで | Jay Rubin | The Harvill Press | 2002 |
After the Quake: Stories | 地震のあとで | Jay Rubin | Random House Inc | 2003 |
After the Quake: Stories | 地震のあとで | Jay Rubin | Vintage Books | 2003 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Kitchen | キッチン | Megan Backus | Faber and Faber | 1993 |
Kitchen | キッチン | Megan Backus | Grove Pr | 1993 |
Kitchen | キッチン | Megan Backus | Washington Square Pr | 1994 |
Goodbye Tsugumi | TUGUMI つぐみ | Michael Emmerich | Faber and Faber | 2002 |
Goodbye Tsugumi | TUGUMI つぐみ | Michael Emmerich | Grove Pr | 2002 |
Asleep | 白河夜船 | Michael Emmerich | Faber and Faber | 2000 |
Asleep | 白河夜船 | Michael Emmerich | Grove Pr | 2000 |
N.P. | N・P | Ann Sherif | Grove Pr | 1994 |
Lizard | とかげ | Ann Sherif | Grove Pr | 1995 |
Lizard | とかげ | Ann Sherif | Washington Square Pr | 1996 |
Lizard | とかげ | Ann Sherif | Faber and Faber | 2001 |
Amrita | アムリタ | Russell F. Wasden | Grove Pr | 1997 |
Amrita | アムリタ | Russell F. Wasden | Washington Square Pr | 1998 |
Amrita | アムリタ | Russell F. Wasden | Bt Bound | 1999 |
Hard Boiled, Hard Luck | ハードボイルド/ハードラック | Michael Emmerich | Grove Pr | 2005 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Little Pilgrim | 華厳経 | Brother Anthony | Parallax Press | 2005 |
Traveler Maps | David R. McCann | Tamal Vista Pub | 2003 | |
The Sound of My Waves | Brother Anthony of Taize, Kim Young-Moo | Cornell Univ East Asia Program | 1993 | |
The Sound of My Waves | Brother Anthony of Taize, Kim Young-Moo, Gary Gach | Green Integer Books | 2005 | |
Beyond Self: 108 Korean Zen Poems | Brother Anthony of Taize | Parallax Press | 1997 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Even the Kots on Quince Trees Tell Tales | 木瓜の節にも事縁が | Brother Anthony of Taize | DapGae | 2004 |
River and Fields: A Korean Century | Brother Anthony of Taize | Forest Books | 1991 | |
Infant Splendor | Brother Anthony of Taize | Samseong Publishing | 1990 | |
Wasteland of FIre | Brother Anthony of Taize | Forest Books | 1990 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
The Shaman Sorceress | 巫女図 | Shin Hyun-Song, Eugene Chung | Kegan Paul International | 1989 |
The Cross of Shaphan | 死斑の十字架 | Sol Sun-Bong | Pace Group Intl Inc | 1983 |
Loess Valley and Other Korean Short Stories | O Yong-Su, John F. Holstein | Pace Group Intl Inc | 1983 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
The Middle Hour | David R. McCann | Human Rights Publishing Group | 1980 | |
Gold-Crowned Jesus and Other Writings | 金冠のイエス | Kim Chong-Sun, Shelly Killen | Orbis Books | 1978 |
Heart's Agony | Kim Won-Jung, James Han | White Pine Pr | 2002 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Hail to the Emperor! | 皇帝のために | Sol Sun-Bong | Si-Sa-Yong-O-Sa | 1986 |
Our Twisted Hero | われらの歪んだ英雄 | Kevin O'Rourke | Hyperion Books | 2001 |
The Poet | Chung Chong-Wha, Brother Anthony of Taize | The Harvill Press | 1995 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
The Land of the Banished | 流刑の地 | Chun Kyung-Ja | Dong Suh Munhaksa | 1988 |
The Land of the Banished | 流刑の地 | Chun Kyung-Ja | Jimoondang | 2001 |
Playing With Fire | Chun Kyung-Ja | Cornell Univ East Asia Program | 1997 | |
Land of Exile | Marshall R. Pihl, Bruce Fulton, Ju-Chan Fulton | M.E.Sharpe/ UNESCO Publishing | 1993 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Reflections on a Mask | 仮面考 | Stephen More, Shi CP Moore | Homa & Sekey | 2002 |
The Voice of the Governor General and Other Stories of Modern Korea | 総督の声 | Chun Kyung-Ja | EastBridge | 2002 | The Square | 広場 | Kevin O'Rourke | Spindlewood | 1985 |
A Grey Man | 灰色の人 | Chun Kyung-Ja | Si-Sa-Yong-O-Sa | 1988 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
The Guest | 客人 | Chun Kyung-Ja, Maya West | Seven Stories Press | 2005 |
The Road to Sampo and Other Korean Short Stories | サンポへ行く道 | Brendan McHale et al. | Si-Sa-Yong-O-Sa | 1983 |
The Shadow of Arms | 武器の影 | Chun Kyung-Ja | Cornell Univ East Asia Program | 1997 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Trees On A Slope | 大木は坂に立つ | Bruce Fulton, Ju-Chan Fulton | Univ of Hawaii Press | 2005 |
The Descendants of Cain | カインの後裔 | Suh Ji-moon, Julie Pickering | M.E.Sharpe/ UNESCO Publishing | 1997 |
Shadows of a Sound | J. Martin Holman | Mercury House | 1990 | |
The Book of Masks | Martin Holman | Readers International | 1989 | |
The Drizzle and Other Korean Short Sstories | Kim Chong-Un | Si-Sa-Yong-O-Sa | 1983 | |
The Drizzle and Other Korean Short Stories | Bruce Fulton, Ju-Chan Fulton | Univ of Hawaii Pr | 2005 | |
The Cry of the Cuckoo | Chang Young-Sook, Robert P. Miller | Pan Korea Book Co | 1975 | |
The Moving Castle | 動く城 | Bruce Fulton, Ju-Chan Fulton | Si-Sa-Yong-O-Sa | 1985 |
The Stars and other Korean Short Stories | 星 | Edward W. Poitras | Heinemann Asia | 1980 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Diary of a Madman and Other Stories | 狂人日記 | William A. Lyell | Univ of Hawaii Pr | 1990 |
Ah Q and Others, Selected Stories of Lusin | 阿Q正伝 | Shu-Jen Chou, Chi-Chen Wang | Ayer Co Pub | 1941 |
The True Story of Ah Q | 阿Q正伝 | Yang Xianyi, Gladys Yang | Chinese Univ Pr | ? |
Wild Grass | 野草 | Xianyi Yang, Gladys Yang | Chinese Univ Pr | 2003 |
The New-Year Sacrifice and Other Stories | Yang Xianyi, Gladys Yang | Chinese Univ Pr | 2002 | |
Complete Poems | David Y. Chen | Arizona State Univ Center for Asian | 1988 | |
Selected Poems | W. J. F. Jenner | Univ Pr of the Pacific | 2001 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Camel Xiangzi | 駱駝祥子 | Shi Xiaoqing | Foreign Languages Press | 1998 |
Camel Xiangzi | 駱駝祥子 | Shi Xiaoqing | Chinese Univ Pr | 2005 |
Beneath the Red Banner | 火葬 | D.J. Cohn | Calder Pub Ltd | 1987 |
Teahouse | 茶館 | John Howard-Gibbon | Univ Pr of the Pacific | 2001 |
Teahouse | 茶館 | John Howard-Gibbon | Chinese Univ Pr | 2004 |
Drum Singers | H. Kuo | Joint Pub Ltd | 1989 | |
Blades of Grass | William A. Lyell, Sarah Wei-Ming Chen, Howard Goldblatt | Univ of Hawaii Pr | 2002 |
タイトル | 邦題 | 翻訳者 | 出版社 | 出版年 |
Family | 家 | Lu Jianji | Sinolingua,China | 1997 |
Family | 家 | Ying Ruocheng | China Translation & Pub Co | ? |
Ward Four | 第四病室 | Haili Kong, Howard Goldblatt | China Books & Periodicals | 1999 |
Selected Works of BA Jin | Sidney Shapiro, Wang Mingjie | Foreign Languages Pr | 1988 |